- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
& P& F0 |! m/ p# q7 P
3 @% K( _8 }( F* p- `1 [7 E. ?" g
大小:130M' j/ j$ N0 B. E( A
編碼:x264
4 ?- y( @) G/ i時間:29分鐘. t7 C7 |, V5 S' f) E9 {
修正:有
& }2 }5 U C+ Z' {做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種6 v/ k7 _' ~ X. n8 A- i# \
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
) u* P }4 w# o# w" S& _) y8 k本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊/ L4 P( Y, j* L! F1 N2 }/ q
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……) }7 t. B4 S/ F
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
8 `6 _! c. I/ `. D( ]8 }! G某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=' S3 d5 {4 t, p. T1 g( p) L2 C
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
$ r/ j* E/ \2 N# a3 X5 {本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
# g% o& a* p4 \$ x2 t: G例一:; X: P B$ j `3 U
! ]7 ?# D( O% ^& M4 J![]()
5 ]: q! c R2 x& h2 ?# q' X7 Z( X: p, m. v+ i& O
例二:8 P* D5 h; J% q w& Y0 Y; C/ _
: e; D4 h# a6 g* y![]()
! h) I* _5 U; E( X5 u& r% j6 S. T: `2 y+ T" C
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
5 J1 |1 C: y3 R3 W) M除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
" b! H9 q2 o' e+ U) o) J6 |; {不說話直接上圖+ S+ e3 g# k3 |! d7 G* D
效果比較& o) I1 \9 L0 z
片源(800×450):- T# P o( F! c% n2 ~2 O
+ M% E, Q2 m6 y' U1 w. b, V. K8 a![]()
6 X( H+ o+ `2 J J6 ~
* V' ]" n5 D4 h' h某so called HD(720×480):" E* I3 |1 F6 P+ Z
, P0 M# A# l# C. p) P% s![]()
# z" Q" f# ^/ D
& t9 R& z' l7 q" k$ \! I8 M6 ^foxsub版(720×480):
& o5 a# O* v4 J s6 O2 z( Y8 N+ l/ z
9 Y' r2 X6 x2 [1 G6 `" c6 O
8 a: R2 y$ r/ d: Y
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
) h3 w) j9 m6 d/ \% A4 q; u
1 d5 r- r1 H& a- b, E7 t- \
0 f6 t0 m1 V! `種子地址4 e- E3 G2 h e
7 C8 l1 g" y0 d0 r
( \6 t& |6 y6 `
# I# S: G- F6 `. w( A9 g8 @
: J" g& n* p ]7 C# S
3 q2 g6 C( g7 m6 j |
|