- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
1 I8 O; w T3 ]6 p/ i
7 s1 S" ?' ^+ r# i' ]( u大小:130M
: c N$ T% X9 {' L! C! y/ `編碼:x264
7 x5 p' Q$ m8 _; y+ {1 @6 Q# }, R時間:29分鐘
# @5 m3 v( r2 }5 @9 ~修正:有& X7 f( T8 z' b4 t
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種* k5 {! z' G) s8 n2 Q
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
5 U7 i0 {% U) U. Y* y7 `" U; k' u7 `本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
3 N6 I9 H/ U9 I+ j1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……) [. f# g! k8 }% z
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5). H! @) _$ ], b/ V% V g
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-= D, m. |! n3 h2 U
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
. a. t9 `! P* B9 p* `本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀/ l' p+ U* b' c# m0 c& b
例一:
9 I+ w& t7 }7 g7 _
|( ]/ ^. k' x* J4 S$ Z " N0 y0 h) a# X$ D( G
4 P4 Z+ ^# G# M9 d; \5 m
例二:8 C7 r. J2 z2 G
( a* k* @% T& p$ f* N![]()
+ e2 o3 ]6 D P8 [2 ^: n" Y y) v# f! t4 n6 k( Q
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-/ @! z" o; J8 `8 J# q/ ~
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
- d( u! D9 r5 t8 j& x. r" \不說話直接上圖
% G5 ]7 D6 p1 p7 q. S效果比較
% o) d$ f5 G- {2 S片源(800×450):; x% V# T5 T, H, Q/ @3 C( {2 @
1 n/ h" N: t d; F2 {![]()
3 O/ S# i0 \! K5 V- C
4 n# M" i% O; r5 c: B7 S某so called HD(720×480):' x; t& L7 \. g$ I; C( e1 \; q
3 U" K- v: x4 M' q$ F![]()
; E7 h# q8 q# `6 x/ E5 A" ?% k( z$ d6 l7 s& [( w
foxsub版(720×480):6 _( Y' J+ M: a9 {2 i* m) _
2 K8 Z' ?0 t- q" G8 k9 g
/ [! E2 y! t) b& b# W2 j
& a2 o% O: R1 t5 V/ u5 p# g
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
0 \ M% Z4 o2 T
; y4 R6 }8 D& O' {- j8 F$ K, B6 C1 I- r' B
種子地址
/ w; |1 F' |) }- u( H
$ X S. i( B6 m, T4 I5 K- V# V# y3 Q/ g, B, U+ t; [& @7 p" M
7 U& o# B# X5 n# m7 l
6 {' p I t8 r+ y% f* Y
( u$ Q/ T( c$ D! f9 H |
|