- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
* P$ h& L$ p3 y- ] @6 g
9 H, q- e" `4 }- t5 Q+ C大小:130M! _" v8 I/ \ q1 j& D( `
編碼:x264
& O1 [' G0 G0 d4 x$ @0 b3 O時間:29分鐘
: o% f( x8 k( u* Q. C- O# w修正:有
; ~& ]/ A4 J" J- S5 w5 b( {7 v做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種4 C, f: h* I) v& ~" V7 L6 E/ a
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品& N4 @) a5 K6 b. @% n$ |" j
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊% J" P0 z% a3 i, I
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)0 H1 q# ?! N' x. I5 p) b1 x
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
! Q _# D3 x, P, V* R7 h0 }某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=3 B. x0 A3 b1 U, B. O; _
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
" v& R0 t3 @; i) _' `本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀2 e# }0 r c G/ ? R' c
例一:
8 y, M* ^/ b; [3 j. z
: m8 s( w1 k0 Z) K* f / b6 A y" N3 J2 C
- e" S, S$ Q) C% C! v例二:- V; S& p* n! R! \2 b0 a3 I
/ e8 e, v2 S# m
![]()
& K5 M S& E! T3 Y* _" b8 J7 X7 `/ `) M7 J1 m2 {* k
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-% f" W I( w$ Y+ `4 _( F
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久- R" t, \/ H8 A/ R, Y
不說話直接上圖
, J3 {( Y' Q- n9 T! ?4 T7 t! V效果比較4 W3 E( F( m3 |2 `8 K9 f
片源(800×450):
( j( Y2 I3 M8 [* X2 `9 p: [ e( s3 V V
2 L* O5 a" c2 ~7 t9 |& F2 q
( h2 n* ?& B8 x某so called HD(720×480):
+ B b- k0 |$ \) \5 k
/ z( E, v! I3 R2 j( d# X , C! b- S" q3 p4 P
* l7 x5 A9 {7 Q( e: Jfoxsub版(720×480):9 o: E6 w7 E5 ^1 y8 Y
" W# D' N) p" b% k
![]()
$ U" g1 X/ D G9 q5 Q# G( Q6 R" V* v G( t
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由1 k6 {9 Q+ J* Z
5 }, [# N; C- |& Z: I3 w/ N+ o h
種子地址$ z; Q4 J0 I9 B: E. q
0 X& ~9 S8 R5 T# J% K7 R: f/ n
S! g* Z* s+ Y9 \8 H' p0 s" r0 G) Q' e
; n4 z0 F( X# T! |; N
: o4 c2 T. |) S# u6 X
/ r5 V8 j; j8 _8 I3 q9 ?5 F |
|